大連某高校漢語老師齊跡在微信朋友圈里 "炫耀" 自己印度學(xué)生的漢語水平,他這樣寫道:" 一個學(xué)了8個月漢語的老外,把試卷做的這么干凈,我也是服了。" 而另一位老外學(xué)生所做的填空題也讓齊跡大呼 "太有" 了!
老外學(xué)生答卷
齊跡在該校教授漢語已經(jīng)12年,他說,學(xué)習(xí)8個月漢語,外國留學(xué)生的漢語水平達(dá)到這個程度已經(jīng)算比較好的了,這名學(xué)生來自印度,是班級的班長。" 教外國留學(xué)生就像教幼兒園孩子,得循序漸進(jìn),不過教他們樂趣也多。" 他舉例說 "方便" 這個詞,他告訴留學(xué)生一個意思是上廁所,另一個意思是有時間有空閑的時候,結(jié)果學(xué)生非常認(rèn)真地問他:"方便的時候去中國" 是到中國上廁所嗎?
盡管留學(xué)生專業(yè)課都是全英語授課,但是很多外國留學(xué)生都選擇學(xué)漢語。" 我教過600多名外國留學(xué)生,他們能用漢語交流是我最高興的事。" 齊跡說。