繼上月發(fā)行《草原愛(ài)情海》后草原情歌天后烏蘭托婭近日以一首《高原上的情歌》又將我們帶到了遼闊的世界,依舊是熟悉的民族風(fēng),卻跟之前的作品有著細(xì)微的差別。用一首歌的時(shí)間我們一起走進(jìn)烏蘭托婭的音樂(lè)世界。
我們的戀曲在高原上灑下一路歡歌,經(jīng)幡在風(fēng)中搖曳,將這首情歌傳到天邊。路邊的格?;ㄒ?jiàn)證著你我的心意,高原上的情歌豪邁又灑脫,用最自由的歌聲去迎接我們的感情。一曲《高原上的情歌》動(dòng)人又有情,民族風(fēng)的編曲和念白讓歌曲充滿了異域風(fēng)情,烏蘭托婭悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn)的唱著這首情歌,把最深的愛(ài)戀留在那高原上。
烏蘭托婭的民族風(fēng)歌曲中都有著非常典型的符號(hào),讓人單從歌詞上就能感受到那份別致。雪蓮花、經(jīng)幡、格?;c(diǎn)綴在歌詞中,不管是空間還是時(shí)間上都給人無(wú)限的想象。帶著一絲神秘,觸碰遙遠(yuǎn)的情歌?!陡咴系那楦琛吩诩?xì)節(jié)中很好的融合了民族和流行兩種風(fēng)格,符合當(dāng)下年輕人的喜好。
出道以來(lái)烏蘭托婭演繹了太多的草原歌曲,她將自己對(duì)那片土地和人民的情感都融入到歌聲中,用一首首膾炙人口的音樂(lè)向世界展示著她的風(fēng)格。不論是初期的《套馬桿》《我要去西藏》還是之后的《火紅的薩日朗》,都讓我們看到了她對(duì)音樂(lè)的執(zhí)著和對(duì)草原歌曲的詮釋,用最美麗的歌聲打動(dòng)人,最美真實(shí)的情感感染人。