這周的網(wǎng)絡(luò)被來自廣西南寧一位“失戀哥”無心插柳的一句“普通話”——藍(lán)瘦香菇(難受想哭)刷了屏。小編提醒:又一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)誕生,趕緊get起來!
“藍(lán)瘦香菇”出自于南寧一小哥無聊錄的視頻。視頻中,小哥聲音哽咽地說:“藍(lán)瘦,香菇。本來今顛高高興興,泥為什莫要說這種話?藍(lán)瘦,香菇在這里。第一翅為一個(gè)女孩使這么香菇,藍(lán)瘦。泥為什莫要說射種話,丟我一個(gè)人曬這里,香菇,藍(lán)瘦在這里,香菇。”
隨后,有網(wǎng)友對(duì)小哥的這段話進(jìn)行了專業(yè)的翻譯,內(nèi)容如下:難受,想哭,本來今天高高興興,你為什么要說這種話?難受,想哭在這里。第一次為一個(gè)女孩子這么想哭,難受。你為什么要說這種話,丟我一個(gè)人在這里,想哭,難受在這里,想哭……
緊接著,這位南寧小哥的“藍(lán)瘦香菇”開始像病毒一樣迅速躥紅,各式的表情包應(yīng)運(yùn)而生,微博、朋友圈開始被“藍(lán)瘦香菇”刷屏。“藍(lán)瘦香菇”,成為了當(dāng)下網(wǎng)友宣泄情緒即詼諧又不失沉重的最好表達(dá)。10月14日,深圳一家公司甚至搶先注冊(cè)了“藍(lán)瘦香菇”為公司品牌,百度百科順勢(shì)也更新了新物種“藍(lán)瘦香菇”最新的科普解釋。有網(wǎng)友感慨:如果時(shí)光倒流再讓我回到中國(guó)男足對(duì)敘利亞的那場(chǎng)比賽,我想我終于找到了最適合我表達(dá)情緒的方式:“藍(lán)瘦,香菇”。
在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,新事物的更新日新月異,眾多詞匯已漸漸被賦予了更深層次的含義。如果不時(shí)刻秉持“天天向上”的品質(zhì),很容易便會(huì)在聊天中暴露自己已被OUT的本質(zhì)。最新網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)“藍(lán)瘦香菇”,你Get了嗎?(石頭)