來(lái)自臺(tái)灣卑南族的知名歌手張惠春SAYA,與來(lái)自中國(guó)大陸的電音唱作人王繹龍,因?yàn)橐粰n民族音樂(lè)節(jié)目結(jié)緣,節(jié)目中兩人將王洛賓先生那首古謠《在那遙遠(yuǎn)的地方》改編成電音版本,播出后一鳴驚人,隨后兩人同時(shí)受邀出席首屆臺(tái)灣金門海島音樂(lè)節(jié)擔(dān)任開(kāi)幕嘉賓,耳熟能詳?shù)拿裰{,改編成電音舞曲,在張惠春極具爆發(fā)力的嗓音配合王繹龍的Rap說(shuō)唱,嗨翻了整個(gè)音樂(lè)節(jié)現(xiàn)場(chǎng)!
張惠春SAYA從小練舞尤其是嘻哈街舞,因而特別喜歡王繹龍的EDM(Electronic Dance Music)風(fēng)格,兩人為了推動(dòng)這個(gè)古民謠改編的電音中國(guó),決定合組一個(gè)搭檔,取兩人的姓氏組成【一張王牌】,兩人笑稱這個(gè)男女組合可是前無(wú)古人,一個(gè)臺(tái)灣 一個(gè)大陸,首度跨過(guò)一灣淺淺海峽的兩岸組合,證明兩岸一家親。
據(jù)悉,這一系列改編的電音中國(guó)新曲 ,即將在八月陸續(xù)推出,包括《達(dá)坂城的姑娘》、《茉莉花 》還有臺(tái)灣經(jīng)典名曲《高山青》。