
她叫溫妮,來(lái)自印度尼西亞,是個(gè)“舞林高手”。
黑眼睛,一頭黑色長(zhǎng)發(fā),她走在廈門街頭,很容易被人認(rèn)為是廈門姑娘。
據(jù)說,她是廈門第一個(gè)教肚皮舞的老師。有個(gè)16歲的兒子和14歲的女兒,自己卻常被誤認(rèn)為小姑娘。
定居廈門10年,不僅讓她有了一口流利的漢語(yǔ),還讓她熟悉了這片土地。說她“長(zhǎng)得像本地人”,她會(huì)笑著還嘴:“你就直接說我比較黑嘛。”
溫妮說,廈門是她去過的城市中最好的一個(gè)。
老外檔案
Wenny Barucco
國(guó)籍:印度尼西亞
結(jié)緣廈門:從印尼跳舞跳到廈門
“雖然不知道何時(shí)會(huì)離開,但廈門是我最喜歡的地方”
能說漢語(yǔ)也能說閩南話
一個(gè)老外朋友的媽媽來(lái)廈門,溫妮自告奮勇當(dāng)起導(dǎo)游??蛇@位葡萄牙老太太不會(huì)說英語(yǔ),溫妮也說不了葡語(yǔ),怎么交流?她大方一笑,“靠比劃唄。”
10年前,她也是這么“比劃著”來(lái)的廈門。
溫妮愛旅行,光在中國(guó)就走了不少城市,北京、廣州、上海、廈門、西藏……因?yàn)樘矚g鷺島這片藍(lán)天大海,12年前來(lái)過幾次后,她干脆帶著孩子搬到了這里。
剛來(lái)時(shí),她水土不服,連洗澡都會(huì)過敏。有段時(shí)間,甚至只好買礦泉水洗澡。醫(yī)生告訴她,沒有藥可用,你就慢慢適應(yīng)唄。結(jié)果,過敏幾次后,也就適應(yīng)了。
除了水土不服外,廈門還給這個(gè)“新來(lái)的”出了個(gè)難題:語(yǔ)言不通。那時(shí),溫妮不會(huì)說漢語(yǔ),“跟中國(guó)人交流只能靠比劃”。
一邊手舞足蹈,一邊學(xué)漢語(yǔ),6個(gè)月,溫妮就能用漢語(yǔ)交流了。
雖然還有點(diǎn)口音,但溫妮現(xiàn)在說漢語(yǔ)已經(jīng)十分流利,偶爾還能說兩句閩南話,“我還跟朋友學(xué)過北京話,兒化音”。