賈樟柯說中國電影缺少當(dāng)代性。作為中國新生代導(dǎo)演的佼佼者,賈樟柯的言論顯然是有感而發(fā)。他所指出的因為缺少當(dāng)代性而存在的電影語言滯后,以及對人的理解滯后等問題,在當(dāng)下中國電影的創(chuàng)作中,都不同程度的存在。前者,無疑是指當(dāng)下中國電影因商業(yè)與票房的壓力,使電影的創(chuàng)作者們無暇或不敢進行電影表現(xiàn)形式乃至美學(xué)方面的探索;而后者,其實是說中國電影對現(xiàn)實的疏離和在人文精神上的缺失。
的確,電影產(chǎn)業(yè)化以來的中國電影發(fā)展,除了票房的高漲與院線的增加等可量化的指標(biāo)之外,在對受眾的影響、觀眾的口碑與一個大國所應(yīng)有的地位來講,都有很多不盡如人意之處,但若把這些問題都?xì)w結(jié)于電影語言的滯后,恐怕就有些片面甚至以偏概全。
電影除了是門藝術(shù)之外,還是一個工業(yè),有長長的產(chǎn)業(yè)鏈條。更何況電影從誕生之初到現(xiàn)在,也沒有改變它應(yīng)該是大眾藝術(shù)的屬性。而所謂的電影語言,其實更多是指電影的表現(xiàn)形式和手段。竊以為當(dāng)下中國所急缺的恰恰不是手段的新穎與豐富,而是電影創(chuàng)作者們對生活、對世界、對藝術(shù)的認(rèn)識——這一點我倒和賈樟柯看法高度一致:目前中國的電影作品在世界觀上,確實與世界上的很多電影都差一大截??纯茨壳皣a(chǎn)電影中大量古裝片、武俠片和千奇百怪的穿越惡搞,賈樟柯的“悲觀”完全可以理解。
不過話說回來,若把改變這些寄希望于那些單純地為了藝術(shù)而“吃涼不管酸”的實驗電影,寄希望于中國影片繼續(xù)在各種國際電影節(jié)上獲獎來解決,恐怕還是會失望。事實上,中國電影目前已經(jīng)把世界幾大著名藝術(shù)電影的獎杯全抱回來了,但那又怎樣呢?